Niépce correspondance et papiers

N IEPCE 203 defaut d’un bâtiment neutre, nous serons donc obligés de nous embarquer sur le premier bâtiment espagnol qui se présentera. .Pardonnez je vous prie, Citoyen Ministre, la longueur de // ces détails, et daignez agréer l’hommage du profond respect avec lequel je suis, .Votre concitoyen J h . Niepce 1 J’ai soussigné consul de la République française résident à Cagliary, déclare que j’ai envoyé un duplicata & triplicata de la presente lettre, à l’ambassadeur de la République française pres Sa Majesté le roi de Sardaigne, dans mes dépèches du 14 prairial & 2 messi- dor 2 desquelles je n’ai point encor eu réponse, en foy de quoy j’ai delivré la presente attes- tation pour lui servir en ce que de besoin scellée du sceau de ce consulat. Cagliary le 8 fructidor an 6 e 3 de la République française une & indivisible. [Cachet ovale] Consulat - Cagliari Laugier 1. Le brouillon conservé comme première copie porte en outre :« P.S..Vous trouverez ci-joint,Citoyen Ministre, copie de la requête que j’ai presentée au vice-roi ». Ce document nous est inconnu. 2. 2 juin et 20 juin 1798. 3. 25 août 1798, soit plus de trois mois et demi après la date de la lettre. Le cachet du consul faisant foi, il n’est guère difficile d’en conclure que les frères Niépce, Agnés et l’enfant ne quittèrent Cagliari qu’à cette date, au plus tôt. On sait avec certitude que le 15 octobre, leur retour à Nice avait déjà eu lieu (v. 141). Cette attes- tation du consul tend à prouver également que les passeports tant attendus ne vinrent jamais. Ainsi donc, le séjour d’Agnès et de Claude dans l’île dura quelque quatorze mois, celui de Nicéphore onze. 140 1795 1804 Collection Janine Niepce.

RkJQdWJsaXNoZXIy NDY2MA==