Niépce correspondance et papiers

N IEPCE 657 reux pour trouver dans nos travaux les moyens de sortir avec honneur de la gêne ou nous nous trouvons. Nous en avons bien besoin. Il est dommage que Curley n’ait pas pû nous procurer en entier la somme, que nous devons emprunter 1 ; c’eut été un grand avantage pour nous ; mais tu as très bien fait mon cher ami de recourir à la premiere negociation puisqu’elle offre plus d’assurance de terminer plus tot cette affaire ◊ je presume que tu auras mon cher ami stipulé une époque, assez eloignée / 2 le remboursement de cette some pour que nous puissions presumer être dans le cas d’y pourvoir et que jusque la nous [...] 3 en payant exactement les interets n’avoir rien à craindre de nos prêteurs, daprès la clause d’un inscription generale sur nos biens. Je suis persuadé mon cher ami que tu auras ainsi que notre notaire 4 surtout pris à cet egard pris toutes les precautions necessaires et que nous serons tranquilles à l’avenir 5 . Je presumais bien que ton cher fils mon cher ami solliciterait sa demission et je te feli- cite ainsi que lui de cequ’il l’a obtenue, il a comme tu le dis fort bien fait preuve du bon ésprit qui l’anime ainsi que sa famille ; en servant la cause royale pendant sept ans 6 , et avec honneur ; actuellement que graces à Dieu elle est bien affermie ; il peut naturellement desi- rer de vivre avec ses chers parens ; et je partage bien vivement votre satisfaction mutuelle mes chers amis, quoique je regrette que le poste qu’il occupait, ne [puisse], être plus effica- cement confié ; jespere mon cher ami que la saison te procurera les moyens de reconnaitre lefficacité de tes nouvelles données et je serai bien charmé d’en apprendre le resultat ; il parait d’apres ce que tu veux bien me mander, que la nouvelle experience dont tu t’occupais // annoncait un resultat satisfaissant ◊ combien je desire que cet espoir se soit soutenu et qu’il, t’ait dedommagé par le succès de ton ingenieux procedé de toutes tes peines et de tous tes soins ; lessentiel, serait de trouver le moyen de conserver sans alteration subsequente l’image de l’objet une fois bien gravée 7 , car cest autant que jen puis juger / 8 que consiste toute la difficulté et il faut convenir, quelle paraitrait à tout autre qu’a toi mon cher ami insurmontable ◊ cependant j’ose esperer que tes ingenieuses et infatigables recherches, en viendront à bout et qu’une bonne inspiration mettra le comble à la satisfaction qu’une aussi étonnante decouverte devrait te faire ainsi qu’a moi te faire eprouver. C’est un de mes vœux les plus ardens. Mais je te prie mon cher ami malgré tout l’interet que jeprouve en lisant les 1. La somme de 30.000 francs (v. 361). Granjon n’usera de son mandat qu’à hauteur de 13.000 francs (v. 363). 2. Manque pour . 3. Illisible. Probablement pourrons . 4. Granjon. 5. Propos qui, comparés aux termes du mandat qui sera signé le surlendemain, sous-entendent que Nicéphore s’était déjà rendu chez Granjon afin de le charger lui-même de l’emprunt, et qu’après cette démarche (laquelle avait immédiatement donné lieu à la préparation dudit mandat par le notaire), Curley avait procuré une part importante des fonds désirés. 6. Rappelons qu’Isidore était entré dans les gardes du corps en juin 1814. 7. Ces propos de Claude indiquent que Nicéphore ne maîtrise pas encore complètement le fixage de ses images. En effet, Nicéphore les voit apparaître (bien « gravées » selon le vocabulaire de Claude) dans le dissolvant qu’il faut ensuite éliminer avant qu’il ne continue à dissoudre tout le bitume. La fixation de l’image réside alors essentiellement dans la qualité et la rapidité du rinçage à l’eau destiné à chasser le dissolvant gorgé de bitume. Les difficultés étaient telles (rappelons que l’eau courante n’existait pas à l’époque) que Nicéphore en vint à construire un appareil spécialement conçu pour cette opération, sorte de longue planche inclinée au bas de laquelle il plaçait la plaque avant de verser l’eau depuis le haut afin qu’elle forme une nappe venant rincer l’image uniformément sur toute sa surface. Il décrira cet appareil dans la Notice sur l’Héliographie qu’il remettra à Daguerre en 1829. Pour plus de précisions, consulter : J.L.M. p. 151. 8. Manque là . 359 1815 1824 1 8

RkJQdWJsaXNoZXIy NDY2MA==